В Італії змінили порядок реєстрації автівок з українськими номерами

Українські свідоцтва про реєстрацію транспортного засобу, які подаються до відділу Motorizzazione Civile, мають бути перекладені італійською мовою. Про це повідомляють у Генеральному консульстві України в Мілані з посиланням на інформацію Міністерства інфраструктури та транспорту Італії.

«Змушені повідомити про зміни в порядку отримання італійських державних номерних знаків серії ЕЕ для транспортних засобів, які належать тимчасово переміщеним особам з України», – інформують в Генконсульстві.

Також зазначають, що за перекладом документів італійською мовою слід звертатися до присяжних перекладачів, акредитованих при місцевих судах (Tribunale).

Водночас повідомляють, що послуги з перекладу документів Генеральне консульство України в Мілані не надає через те, що не здійснює акредитацію перекладачів.

Натомість Генконсульство разом із Посольством України в Італії вже звернулися до італійських компетентних органів з проханням переглянути вищезгадані вимоги.

Принагідно в диппредставництві нагадують громадянам України про актуальні правила користування транспортним засобом з українською реєстрацією на території Італії 👇

«Можливість користування українським посвідченням водія та транспортним засобом з українською реєстрацією на території Італії залежить від наявності у громадянина України італійської «прописки» (residenza anagrafica)», – йдеться на сайті Генконсульства України в Мілані.

  1. Якщо ви не оформлювали «прописку» (residenza anagrafica) в Італії, ви маєте право на користування дійсним посвідченням водія, виданим в Україні, без обмежень у часі. Водночас, за цієї ж умови транспортний засіб на українській реєстрації може перебувати на дорогах громадського користування протягом одного року з моменту в’їзду / ввезення ТЗ на митну територію Італії (статті 135 та 132 Codice della Strada / Кодексу законів про дорожній рух Італійської Республіки).
  2. Якщо ви оформили «прописку» (residenza anagrafica) в Італії, згадані вище строки скорочуються. Протягом одного року з моменту отримання «прописки» (residenza anagrafica) ви повинні отримати італійське посвідчення водія (стаття 135 Codice della Strada / Кодексу законів про дорожній рух Італійської Республіки). Це можна зробити шляхом обміну українського посвідчення на італійський еквівалент в межах процедури, передбаченої відповідною двосторонньою угодою, або склавши іспити на отримання італійського посвідчення водія за загальною процедурою. Також у разі оформлення «прописки» (residenza anagrafica) скорочується до трьох місяців строк дозволеного перебування транспортних засобів з українською реєстрацією на митній території Італії (стаття 93bis Codice della Strada / Кодексу законів про дорожній рух Італійської Республіки).

«Просимо уважно відстежувати зазначені строки, оскільки за порушення наведених вище норм італійського законодавства передбачені грошові штрафи та суворіші санкції – вилучення посвідчення водія / конфіскація транспортного засобу», – попереджають у Генконсульстві.

Раніше ми повідомляли, що Італія продовжила термін прихистку для біженців з України до кінця 2023 року.

Нагадаємо, що «роумінг як вдома» для українських біженців в ЄС продовжили до квітня 2024 року.

Ми молоді та креативні! Живучи в Італії, кожного дня намагаємось відкривати для себе щось нове! Нові горизонти, нові перспективи! А якщо не получається відкрити, то ми їх створюємо! Люблю чудовий вислів “color your life!”. Тож, давайте робити це разом! Головною метою afisha.it є об’єднати українців по всій Італії, забувши слова «заробітки» та «заробітчани», насолоджуватись можливістю жити в новій країні, вчитись нового і в жодному разі не забувати рідного. Ми хочемо створити платформу для обговорення буденного життя, ваших думок, планів та мрій, разом пізнавати Італію та у вашій компанії інтегруватись до нової реальності.