«Перша мобільна бібліотека для українських дітей в Італії «ТАРАС» – так називається проєкт, який ініціювала та реалізовує харків’янка Світлана Полуніна. Через повномасштабну російську агресію їй довелося виїхати з рідного міста разом зі своєю донькою та старенькою матір’ю. Прихисток знайшли у Флоренції.
Маючи активну громадянську позицію та бібліотечну освіту, Світлана вирішила використати свій професійний досвід на користь українцям в Італії, а також власне авто, завдяки якому вдалося допомогти евакуювати багато людей у 2022 році.
«Мобільна бібліотека, наш пункт незламності, об’єднує, проводить бібліотечні заходи, пересувні фотовиставки, бере учать у мітингах, організовує культурні заходи для жінок і дітей переселенців, презентує українську спільноту в італійському суспільстві», – розповіла сама пані Світлана у соцмережі на своїй сторінці.
У свою першу бібліотечну мандрівку на власному авто Світлана Полуніна вирушила влітку 2023-го. Почала зі Флоренції та Тоскани. За її словами, два перших дні роботи вразили та захопили серця італійців та українців.
«Місто Ф’єзоле, що входить до муніципалітету Флоренції, відоме своєю красою та привабливістю для туристів. Але воно також є домівкою для багатьох українських матусь та діточок. Наприклад, у нашому монастирі Сан Франческо мешкає 40 українців. Проте, коли перебуваєш за кордоном, відділений від звичайних контактів, зазнаєш стресу та борешся за виживання (si, бути біженцем не так просто), ти відчуваєш відсутність рідної культури. Я сама це бачу, відчуваю і не можу залишитись осторонь», – поділилася пані Світлана.
Харків’янка дуже вдячна меру міста Ф’єзоле пані Анні Равонi, яка підтримала ініціативу забезпечення українською літературою українців і надала місце та час для мобільної бібліотеки.
Завдяки підтримці партнерів та меру міста, мобільна бібліотека стала «видимою», а українці радіють можливості читати своєю рідною мовою, обмінюватися думками.
«Всі українці щиро вдячні пані Анні, місцеві мешканці, коли дізнаються про це, вигукують «Браво, Анна!» до своєї мерії. Її підтримка дозволила продемонструвати нашу єдність, а також позицію італійців відносно політичної ситуації та війни. Це неоціненно», – зауважила Світлана Полуніна.
Ініціаторка проєкту «Перша мобільна бібліотека для українських дітей в Італії «ТАРАС» зазначає, що він став результатом колаборації українців та італійців у культурній сфері.
Особливу подяку пані Світлана висловлює на адресу благодійної акції «Українським дітям – українську книгу», започаткованої в 2022 році Офісом Президента, Державним комітетом телебачення і радіомовлення України, Міністерством культури та інформаційної політики України, Міністерством закордонних справ України. Перші 250 книг для мобільної бібліотеки для українських дітей в Італії «ТАРАС» надійшли саме в рамках цієї акції.
Водночас Світлана Полуніна вдячна за підтримку й допомогу іншим партнерам – Міжнародному благодійному Фонду Олександра Фельдмана, Культурній асоціації Onouka / Oнука, Анастасії Єрмішиній, а ще медіаторці та волонтерці Вікторії Сбуелц.
Пані Світлана запросила всіх відвідати мобільну бібліотеку «ТАРАС» в Італії та поділилася мрією про розширення свого проєкту, а також про можливість поїхати до інших місць компактного проживання українців.
«Разом ми будуємо міцну культурну спільноту українців в Італії. Нехай наша мобільна бібліотека «ТАРАС» стане символом об’єднання, розвитку та збереження нашої культури за кордоном. Приєднуйтесь до підтримки проєкту, разом ми змінюємо світ!», – закликала українців Світлана Полуніна.
Всі фото Світлани Полуніної.