Данте Аліг’єрі та Тарас Шевченко – заслані таланти

12 квітня у Флоренції відбувся музично-літературний вечір присвячений творчості Т.Г. Шевченка та Данте Аліг’єрі.

Неймовірно цікавий та емоційний! Такі заходи є важливими для української діаспори і для нашої країни, адже з культурного обміну починається все: знайомства, взаєморозуміння, співробітництво, дружба.

Метою заходу було ознайомлення італійців з нашим національним героєм, українською історією та культурою через творчість Тараса Шевченка, а українців – з батьком італійської літератури – Данте Аліг’єрі. Таким чином організатори провели  культурний обмін та дружню зустріч двох країн.

Подія зацікавила місцеву та регіональну владу, які, не довго думаючи, запропонували один із залів Регіональної ради Тоскани, де і пройшов захід.

Ідея проведення такої важливої події належить трьом українкам, які зустрілись у Флоренції декілька місяців тому і яких одразу об’єднала любов до культури та музики! Це Оксана Полатайчук з Чернівців – офіційний представник почесного консульства України у Флоренції, Юлія Петляк з Івано-Франківщини – економіст за освітою та мама двох хлопчиків, і Ека з Запоріжжя – бандуристка, співачка, композитор.

Ведучою цього вечора була Erminia Zampano – професор, історик та знавець життя і творчості Данте, яка не тільки захопилась нашим Шевченко, а ще й в короткий термін вивчила його життя, творчість, переклала вірші поета італійською.

В житті та в творчості двох поетів є багато схожого: обидва були заслані і не могли повернутись на батьківщину, обидва залишились сиротами в дитинстві, обидва є батьками літературної мови (Данте – італійської, Шевченко – української). Поети вважаються пророками для своїх країн, обидва залишили для майбутніх поколінь високі духовні цінності, які й сьогодні актуальні!

Захід розпочався привітаннями представників регіональної влади, які були приємною здивовані кількістю людей в залі, як українців, так і італійців.

Був присутній Eugenio Giani – президент регіональної ради Тоскани, віце-президент Marco Stellla, які говорили про культурний та економічний обмін між нашими країнами, відновлення відносин між містами побратимами (Флоренція є побратимом з Києвом) і які пообіцяли зробити велике свято у 2021 році, коли буде 700 річниця зі смерті Данте та річниця зі смерті Шевченка у березні.

Був приємно здивований і почесний консул Pontello Ranieri, який вперше публічно зустрівся з українською спільнотою і побачив, як нас багато і які ми об’єднані! Почесне консульство України у Флоренції відкрито тільки декілька місяців, тому це була перша та далеко не остання зустріч з українцями.

Посольство України підтримало таку грандіозну подію і приєдналось до заходу в обличчі Алли Вольської – офіційного представника з культури.

Після офіційних привітань було винесено коровай, як подяка від української діаспори італійській владі. Після чого Ека під акомпанемент бандури виконала гімн України спочатку італійською, а потім українською мовами. Під час української частини – всі присутні піднялись. Навіть малі дітки одягнені в українські сорочки, поклавши руку на серце, співали гімн України. Це свідчення того, що українці люблять та поважають своє коріння, тужать за рідною землею та щохвилини душею з нею.

Хлопчики та дівчатка віком 6-14 років декламували вірші Шевченка так проникливо, що ведуча не втрималась і подякувала українським батькам за те, як вони виховують молоде покоління, навчаючи їх моральних цінностей та повагу до Батьківщини! Це були діти недільної школи при греко-католицькій українській церкві Флоренції, яку очолює отець Володимир Волошин і, який прикладає багато зусиль, щоб допомогти громаді.

Іншою емоційною родзинкою був флешмоб віршів. Несподівано, один за одним, українці і італійці, хлопці та дівчата, з західної та зі східної України зачитували вірші Шевченка та Данте, таким чином приємно шокували публіку і показали, що поезія та культура може об’єднати всіх нас!

Впродовж зустрічі співали такі пісні як «Бандуристе, орле сизий» на вірш Шевченка, а також пісню, яку написала та заспівала Ека «Крик землі», про цінність нашого коріння та як горе може об’єднати всіх нас для «надії нового дня».

Від італійської сторони виступили дует Chiara D’Andrea і Patrizio Pierattini під акомпанемент фортепіано Stefano Petrini, які виконали пісню з мюзиклу «Divina commedia».

На заході зачитувались як українською, так і перекладені на італійську вірші Шевченка: «Заповіт», «І мертвим і живим і ненародженим», «Світає», «Садок вишневий коло хати», «Гайдамаки» та інші.

Окрім емоцій, знайомств, результатом заходу стали конкретні спільні плани на майбутнє, на міжнаціональному, регіональному і особистих рівнях.

Дякуючи цьому заходу, українці отримали натхнення і гордість за нашу націю, а італійці – зацікавлення і повагу до нашої країни. Головне не забувати, що Ми—українці в Італії –  є візитівкою України!

 

Автор статті Ека, www.facebook.com/katerynaekaproject

Фотограф Francesca Pittau

 

No Comments Yet

Comments are closed

Ми молоді та креативні! Живучи в Італії, кожного дня намагаємось відкривати для себе щось нове! Нові горизонти, нові перспективи! А якщо не получається відкрити, то ми їх створюємо! Люблю чудовий вислів “color your life!”. Тож, давайте робити це разом! Головною метою afisha.it є об’єднати українців по всій Італії, забувши слова «заробітки» та «заробітчани», насолоджуватись можливістю жити в новій країні, вчитись нового і в жодному разі не забувати рідного. Ми хочемо створити платформу для обговорення буденного життя, ваших думок, планів та мрій, разом пізнавати Італію та у вашій компанії інтегруватись до нової реальності.