Антонія Цвід у Римі з книгою «Таємниці Тараса Шевченка». Привідкриття завіси…

«І на оновленій землі

Врага не буде, супостата,

А буде син, і буде мати,

І будуть люде на землі!» (Т. Шевченко)

Тарас Шевченко – одна з найвеличніших постатей в історії України. Він відіграв ключову роль у створенні та розвитку української літературної мови. Пророк, мислитель, геній, символ нашої країни. Чи задумувались над тим, якою була б (та чи була б взагалі) зараз Україна, якби свого часу Бог «забув» подарувати нам Шевченка?

«Досить було однієї людини, щоб урятувати цілу націю», – так висловлювався про Кобзаря відомий український письменник Остап Вишня. Тож одне з завдань сучасних українців полягає в сумлінному вивченні, плеканні та цінуванні своєї історії, мови, культури, своїх видатних діячів, оскільки дерево здатне рости й розвиватися лише тоді, коли його коріння має достатню поживу. І цією поживою для справжнього українського дерева є пам’ять і повага до своїх митців, своїх Героїв та наслідування їх.

З цим завданням прекрасно справляється українська поетеса, прозаїк, перекладачка, драматург, публіцистка, шевченкознавиця, громадська діячка, волонтерка Антонія Цвід, літературна зустріч з якою відбулась 31 травня в Римі.

Фото Василя Пирога

Захід пройшов в українському ресторані «Taverna Shynok» за сприяння організації «Ucraina Unità APS Roma» та її президентки Галини Пришляківської. На благодійному вечорі Антонія Цвід презентувала книги «Таємниці Тараса Шевченка» та «Поетичний зошит воєнного часу». Модератором заходу виступила українська поетка в Римі Світлана Нікітенко.

Світлана Нікітенко та Антонія Цвід. Фото Василя Пирога

На початку виступу Антонія Цвід одразу нагадала всім присутнім про основну місію свого туру – збір коштів на ліки для поранених українських військових і закликала всіх охочих долучитися благодійними внесками до цієї важливої справи.

Авторка зачитала свій вірш-присвяту українським захисникам «Йде воїн» з циклу «Кривава рута» та оголосила хвилину мовчання за тими українцями, які, на жаль, загинули від рук московських окупантів на цій кровопролитній війні.   

«Немає зараз нічого тяжчого, ніж те, що переживають наші хлопці, які зараз на війні», – зазначила пані Антонія.

Фото Василя Пирога

На запитання Світлани Нікітенко про те, що підштовхнуло звернутися до опису та розслідування невідомих досі життєвих та творчих фактів життя Тараса Шевченка, письменниця, серед іншого, відповіла, що Шевченко в її житті – це не випадковість. Його творчістю вона цікавилася вже з раннього дитинства.

Проте коли вже стало зрозуміло, що почалися різні інсинуації та диверсії проти української нації, зокрема, перекручування фактів біографії Кобзаря, Антонія Цвід вирішила взятися за цю складну дослідницьку роботу, яка полягала в з’ясуванні того, ким був насправді духовний батько України Тарас Шевченко.

Фото Василя Пирога

«Я багато років провела в архівах. Почала читати спогади. Нам у школі дають таке, що просто викликає відразу до Шевченка. Але, коли ти занурюєшся в ці архіви, то вже бачиш не того діда з вусами, шапкою та у кожусі, а бачиш прекрасного Шевченка, який у молодому віці написав «Кобзаря» й просто диву даєшся – невже це справжній Шевченко? Невже так можна кохати?», – поділилася враженнями пані Антонія.

Авторка також розповіла про ті невідомі досі факти життя нашого Кобзаря, які їй відкрилися під час дослідження: про його чудове почуття гумору, про його освіченість, відмінний смак у манерах, одязі, про друзів поета, його коханих жінок і навіть про ймовірного сина Федора від нареченої, яка мешкала в Седневі.

«Дивлюся на світлини й думаю – ось вони, прямі нащадки Тарасові. Замовчувати цей факт лише через моральні застороги? Нехтувати прямою гілкою родоводу нашого Пророка лишень тому, що Тарас Григорович не встиг одружитися через раптовий арешт? Певна, що ні, адже істина – понад усе!…», – зазначила дослідниця на сторінках своєї книги «Таємниці Тараса Шевченка».

Фото Василя Пирога

На літературному вечорі Антонія Цвід зачитала свою міні-поему «Дума про Тарасове щастя», написану за останніми версіями біографів Тараса Шевченка та таємними родинними реліквіями, відкритими нею самою. Завдяки цьому присутні змогли пересвідчитися у складній життєвій драмі Шевченка, нездійсненних його мріях у власному коханні. В поемі, зокрема, зустрічаємо такі рядки:

«Твоя таємна наречена

ніким не впізнана пішла.

І до самісінької смерти

коханню вірність зберегла…

Фатальна місія від неба

тобі дісталась на землі.

Лишень Вкраїна-наречена

навік судилася тобі».

Ми поцікавилися у Антонії Цвід, чи снився їй Тарас Григорович під час дослідження та написання нею цієї книги?

«Важко сказати. Можливо, якось і снився, але вже не згадаю, бо стільки всього пережито. Але, коли я пишу, то його ніби чую. Іноді буває, що він мені немов диктує…», – відповіла поетеса.

Антонія Цвід з автором цього матеріалу Василем Пирогом

Антонія Цвід також відома своєю любовною лірикою. Літературознавці та критики навіть називають її засновницею сучасної філософсько-інтимної лірики. Тому родзинкою вечора стали її вірші про особливу пристрасть у коханні, які вона продекламувала у захопливому стилі. Вони були зустрінуті бурхливими оплесками присутніх. Адже навіть сам Шевченко у своїй поемі «Катерина» заповідав:

«Кохайтеся, чорнобриві, та не з москалями,

Бо москалі – чужі люде, роблять лихо з вами».

На заході кілька віршів Антонії Цвід прозвучали італійською мовою у виконанні Франко Ауконе, переклад яких зробила Ольга Вдовиченко.

Антонія Цвід та Франко Ауконе. Фото Василя Пирога

Як зазначала сама поетеса, цією зустріччю вона відзначила річницю свого Благодійного туру Європою – від Парижу до Риму, старт якому дав 14-й з’їзд Європейського конгресу українців у Берліні.

На знак подяки за участь у літературному вечорі представники організації  «Ucraina Unità APS Roma» вручили пані Антонії пам’ятні подарунки. 

Фото Василя Пирога

Після завершення вечора присутні мали змогу придбати книги Антонії Цвід, отримати автографи, поспілкуватися у дружньому колі, сфотографуватися з нею на пам’ять, а ще зробити благодійні внески на підтримку лікування українських військових.

Фото Василя Пирога

Пам’ятаймо, що зараз Україна переживає важкі часи боротьби та відстоювання власної незалежності у війні з ненаситним агресором – московією. Тож будьмо гідними кожен на своєму місці, допомагаймо та підтримуймо Україну у цей складний період, почавши з самого себе. А дороговказом у цьому нам, знову ж таки, служать слова великого борця за волю України Тараса Шевченка:

«Борітеся – поборете!

Вам Бог помагає!

За вас правда, за вас слава

І воля святая!»

Додамо, що в рамках Благодійного туру Європою в Антонії Цвід заплановано ще два літературні заходи в Римі, після чого вона відвідає Польщу.

Відео Василя Пирога

Відомо, що Антонія Цвід є авторкою понад двох десятків поетичних та прозових книг. Її вірші увійшли до багатьох вітчизняних та закордонних антологій, виданих у Франції, Італії, Німеччині, Греції, Великій Британії, Болгарії, Молдавії, Македонії, Словаччині, Польщі та інших країнах. Володарка «Золотого диплому» (Німеччина, 2023), Гран-прі Міжнародного конкурсу «Тарас Шевченко єднає народи» (2019), ювілейної медалі та інших відзнак Національної спілки письменників України. Лавреатка Німецько-французької літературної премії ім. А. де Сент-Екзюпері (2020), міжнародних літературних премій імені Г.Сковороди «Сад божественних пісень», ім. М.Гоголя «Тріумф», ім. Олександра Олеся, К. Мандрик-Куйбіди, премій «Літературний Олімп», «Благовіст» тощо. Лавреатка Народної премії ім. Тараса Шевченка в номінації «Література» за книгу «Таємниці Тараса Шевченка». Членкиня НСПУ з 1987 року та Світового поетичного об’єднання «Poetas del Mundo». Учасниця закордонних літературних симпозіумів у Європі. Про Антонію Цвід, твори якої перекладені багатьма мовами світу, створено низку телефільмів і телепрограм.

Фото Василя Пирога

Раніше ми повідомляли, що українців в Римі запрошують на благодійну зустріч з українською романісткою.

Також читайте: У Римі урочисто відкрили «Українську книжкову поличку».

Ми молоді та креативні! Живучи в Італії, кожного дня намагаємось відкривати для себе щось нове! Нові горизонти, нові перспективи! А якщо не получається відкрити, то ми їх створюємо! Люблю чудовий вислів “color your life!”. Тож, давайте робити це разом! Головною метою afisha.it є об’єднати українців по всій Італії, забувши слова «заробітки» та «заробітчани», насолоджуватись можливістю жити в новій країні, вчитись нового і в жодному разі не забувати рідного. Ми хочемо створити платформу для обговорення буденного життя, ваших думок, планів та мрій, разом пізнавати Італію та у вашій компанії інтегруватись до нової реальності.